思いつき英語学習

次はTOEIC860取るよ!

英検準1級結果

2018年11月の英検準1級2次試験の結果を今更upします汗

無事合格です(ノ´∀`)ノわーい

f:id:snowtail:20191006134839p:plain

f:id:snowtail:20191006134853p:plain

10回問題集を繰り返したおかげか、508→595と大幅にスコアアップし合格できました✨

アチチュードが1上がったのは、前回は油断しすぎて、言葉に詰まった時にまっしろになった(諦めて言葉を繋ごうとしなかった)のに対し、

今回は質問を聞き取ろうとかない真剣で、答えがすぐ浮かばなくても言葉を繋げるようにした事が+1だったのかと解釈しました。

 

英検合格後にTOEICを受けたら、1回でスコア810取れました!

今まで700台止まりだったので嬉しい(ノ´∀`)ノ

私もネット見て試したのですが、700台から800台に中々上がらない場合は

英検準1級合格後に受けるのオススメです。

 

次は860目指してがんばります!

英検準1級の2次試験いってきました(2度目)

こんにちは(^_^)

6月に初めてブログを書いてみて、2度目のupは11月!
やっぱり思いつきで英検準1級の面接について書きたくなりました。

6月に初めて英検準1級を受け、7月の2次試験で落ちました泣
f:id:snowtail:20181111135819p:plain

対策は写真の本を2回繰り返しました↓
f:id:snowtail:20181111135753j:plain

ネットに2次では8割の人は受かると書いてあり、油断しちゃイカンと思ったけれど、心の底で油断してました……おおおおぅん泣

確かに手応えは悪く、1つ目の質問(もしあなたなら何を考えていますか?)から、文章をうまく組み立てられなくシドロモドロ。
1つ目なんて絶対決まってるパターンだったのに、ここでつまずくとは準備不足の証ですね…。反省しました。
でも答えやすい質問(日本の交通機関はもっと改善するべきか?)もあり、奇跡で受からないか期待してたんです。

この時の面接官は女性で、最初のフリーカンバセーションは自己紹介でした。面接中も相づちを笑顔でしてくれ、ギリギリまで考えさせてくれる面接官でした。


今日の面接は前回の準備不足の反省を活かし、過去問は10回繰り返しました!
さらに予想問題も買いました!
f:id:snowtail:20181111142508j:plain
(前回はどうせ受かるだろうと、たかをくくりケチって買いませんでした。)
予想問題は5回繰り返しました。

あとは普段見ないニュースを積極的に見るようにしました。前回は日本にカジノを作ることは良いことか?と聞かれたので、最近のニュースがくるんじゃないか警戒してました。

手応えは…前回よりは良かったような気がします。
前回の反省を活かし、ナレーションを考える1分で最初の質問で何を言うか予め考えました。
ただ最後の質問(会社はもっと社会に貢献するべきか?)で理由が思い付かずパニックになり、点取れてない気がします泣
こう言えば良かった…と反省しながら帰りました。

質問で聞かれたのは↓
・もしあなたなら何考えてますか?
・エコフレンドリーな車をもっと使うべきですか?
・会社はもっと社会に貢献するべきか?

あと1問は記憶にないんですが、まさか質問されてないとか…?!どなたか分かったら教えて下さいm(_ _)m

今回の面接官も女性でしたが、前回の方と違い淡々と質問をされ、次の質問まであまりじっくり待ってもらえない印象でした。フリーカンバセーションも「元気ですか?」のみでした。
やっぱりいろんな面接官がいらっしゃるようです。


あー今度こそ受かりたいなぁ…
取り合えずご褒美にハーゲンダッツの抹茶を今から食べます(^_^)♪

infectiousとcontagiousの違い

ゆきしっぽです( °ω°)ノシ

 

英検準1級の勉強中、CNN 10(アメリカの学生用10分間ニュース)を聞いて疑問に思った infectious と contagious の違いについて調べました。CNN 10ではコンゴで広まっているエボラについてレポートしてました。

infectious とcontagious 、どちらも ”感染性の” という意味で英検準1級の単語帳に載っています。

 

まずinfectious、infectious は環境によって感染するものです。

空気感染をせず、人から人への接触によって移らないものです。

虫や他の動物から感染した場合もinfectious をつかいます。

病気以外にもlaughterやfunなど、楽しいことが移る時につかいます。

例:ebola is infectious

  エボラは感染する

       laughter is infectious

  笑いは感染する

エボラは、エボラに感染したコウモリ等の動物に接触したり、感染した人の血液、嘔吐物、排泄物への接触で感染し、空気感染はしないと言われています。なのでinfectious。

 

 

一方、contagiousは人から人への接触で移るもので、空気感染をします。 

病気以外では楽しいことも、fearやangerなどネガティブなことも両方つかえます。

例:flus and colds are contagious

  インフルエンザや風邪は感染する

       rabies are not contagious

  狂犬病は人から人へは感染しない

  laughter and yawning are contagious

  笑いやあくびは感染する

 

weblioの例文をみると ”笑い”  ”あくび” は、どちらの単語をつかって良いように載ってました。しかしyawning infectious で検索しても、ヒットしたのは yawning contagious ばかり… yawning contagious が自然な表現なんですね。

 

楽しいこと (laughterやfun) が移る場合は contagious ももちろんつかえますが、 infectious をよりつかう傾向があるようです。

病気で単語を使い分ける場合は、感染の手段によりきっちり分けた方が良さそうです。

 

 

参考にさせてもらった記事はこちら↓

「infectious」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文検索

「contagious」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文検索

What's the Difference Between Infectious and Contagious?

The Grammarphobia Blog: Is laughter infectious or contagious?

もらいあくびって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

 

ではでは

Happy learnig♪